21/06/2011

ENE AL LINENNOÙ

ENE AL LINENNOÙ
gant Langleiz (X. de Langlais)

Divizet o deus Mouladurioù Hor Yezh adembann al levr kaer ha bamus-se, bet moulet evit ar wech kentañ ha nemeti e 1942 gant Skrid ha Skeudenn.
Ul levr dioutañ e-unan eo ENE AL LINENNOÙ, evel ma voe Langleiz un den dioutañ e-unan, war un dro barzh, romantour, livour hag engravour. Klasket en deus an aozer spisaat e venozioù diwar-benn an Arz (pe, resisoc'h, diwar-benn pouez ha ster al linennoù en arzoù treset ha livet), gant skoazell un niver a engravadurioù war linoleom, eus ar seurt a blije kement dezhañ ober. Ha n'eus nemet sellout ouzh levrioù evel ENEZ AR ROD, MARZHIN pe CHAL HA DICHAL (hemañ diwar zorn R. ar Mason) evit merzout pegen donezonet e oa, n'eo ket hepken evit skeudenniñ, met evit kendeuziñ e skeudennoù gant an destenn.
« Ene al Linennoù a zo oberenn ur skrivagner hag un arzour war un dro ; pa lavaran skrivagner, barzh a vije gwelloc'h, rak barzhoniezh a zo hed-ha-hed al levr-mañ [ ... ] An tresadennoù savet gant Langleiz da skeudenniñ an destenn a zo eus ar c'haerañ. » : Setu ar pezh a c'halled lenn er gelaouenn SAV, Niv. 25, Diskar-Amzer 1942. Ne c'helled ket lavarout gwiroc'h.
Priz al levr a vo 15 euro betek an deiziad merket a-us, kuit a vizoù-kas.
Tremenet an deiziad-se e vo ar priz : 18 euro mui ar mizoù-kas.

13/02/2010

Geriadurig brezhoneg-saozneg ha saozneg-brezhoneg, Raymond Delaporte


Dindan ur golo hepken ez embanner hiziv an daouc'heriadurig a oa bet savet gant Raymond Delaporte. Kavet e vo ennañ :


• war-dro 11 500 pennger ken e brezhoneg ken e saozneg ;
• an treuzkrivadur fonetek (IPA) evit ar gerioù brezhonek ;
• un diverradur gramadeg o tennañ d'an distagadur, d'ar chemmadurioù, ar rakgerioù ha lostgerioù pennañ, hag ivez taolennoù an displegadur evit ar verboù hag an araogennoù.


Les deux petits dictionnaires de Raymond Delaporte ont été rassemblés ici en un seul volume. On y trouvera :
• 11 500 entrées tant en breton qu'en anglais ;
• la transcription phonétique (API) pour le breton ;
• Un abrégé de grammaire concernant la prononciation, les mutations, les principaux préfixes et suffixes, ainsi que les tableaux de conjugaison des verbes et des prépositions.


10,5 x 15 541 p. 2006 (2ème édition) ISBN : 2-86863-078-2 14 €








08/02/2010

ROD AN AVELIOÙ, Bernez Tangi


Ganet eo bet Bernez Tangi e Karanteg e 1949. Brezhoneger a-vihanik, en deus divizet mont da redek ar bed goude e studioù. Livour, kanour ha barzh, roet ’oa bet dezhañ priz IMRAM e 1987 evit e zastumad barzhonegoù “Fulennoù an Tantad”.
Rod an Avelioù” a zo un eil dastumad hag a ginnig deomp un tregont bennak eus e varzhonegoù nevez.


Bernard Tanguy est né à Carantec en 1949. Élevé dans la langue bretonne, il a choisi de parcourir le monde à la fin de ses études. Peintre, chanteur et poète, il a reçu le prix IMRAM en 1987 pour son recueil de poèmes “Fulennoù an Tantad”.
Rod an Avelioù” est un autre recueil qui nous présente une trentaine de ses nouveaux poèmes.

14,8 x 21 2001 75 p. ISBN : 2-86863-132-0 10,50 €

27/01/2010

BREZHONEG AR MOR, Loeiz Andouard

Setu amañ ur geriadurig ar mor galleg / brezhoneg a gaver ennañ ar gerioù boutinañ implijet gant ur moraer brezhoneger. Evit an darn vrasañ anezho, gerioù bet implijet dija, saveteet e-touez ur bern anezho aet da get hep lezel roud ebet. Orin ar gerioù a zo resisaet, un nebeud tresadennoù a gaver ivez. Ur benveg talvoudus evit ar voraerien vrezhonegerien niverusoc’h-niverusañ.


Voici un petit lexique français / breton des mots de la mer où l’on trouvera les termes les plus usités du vocabulaire de la mer. Les mots sauvegardés ont été consignés dans ce lexique. On y trouve également l’origine des mots ainsi que quelques gravures et dessins. Ce travail constitue un outil précieux pour les plaisanciers bretonnants de plus en plus nombreux.

16 x 24 136 p. 1983 ISBN : – mann/néant – 7€

GERIADUR BREZHONEG DOUARNENEZ, Per Denez

Ar peder levrenn-mañ a ro un tañva eus ar pezh eo brezhoneg Douarnenez : pesked, laboused, amzer, avel, mor, sevel bagoù, lien, gwernioù, hernaj ha fardaj, peskerezh. Renablet eo ar gerioù hervez an danvez, resisaet an distagadur anezho en doare-skrivañ fonetek, lec’hiet e frazennoù, ha roet an droidigezh e galleg. Gant un nebeud luc’hskeudennoù ha tresadennoù eo al levrioù-mañ ur memor dibriz eus un amzer ha na zistroio biken.



Ces quatre volumes donnent un aperçu du breton de Douarnenez. : poissons, oiseaux, temps, vent, mer, construction de bateaux, voiles, mâts, accastillage, techniques de pêche. Les mots sont répertoriés suivant les domaines, la prononciation précisée par une transcription phonétique, situés dans des phrases et traduits en français. Avec quelques photographies et schémas, ces livrets constituent une mémoire précieuse d’un temps révolu.



15,5 x 23 159 p. 1980 ISBN : – mann/néant – 7€

15,5 x 23 136 p. 1981 ISBN : – mann/néant – 7€

15,5 x 23 134 p. 1984 ISBN : 286863-000-6 8€

15,5 x 23 150 p. 1985 ISBN : 286863-010-3 9€

24/03/2009

HELGVOR AR STÊR C'HLAS, J. H. Rosny Henañ


Emañ Helgvor hag e gompagnuned: daou gi, ur bleiz hag ur bugel, o kerzhout a-hed ar Stêr Veur, war-zu hec'h andon. Uheloc'h war ar stêr, div blac'h yaouank e bourzh ur birogenn, a zo o roeñvat, pennfollet. Klask a reont tec'hout rak ur strollad brezelourien bountet war o lerc'h e div birogenn all. Tamm-ha-tamm e tigresk an hed etrezo ha tost eo ar merc'hed da vezañ tapet pa zeu trumm Helgvor war wel... Ha dont a raio a-benn d'o saveteiñ daoust d'ar skoilhoù niverus a bep seurt a gavint war o hent?
Ur wech ouzhpenn omp kaset gant J. H. Rosny Henañ er Ragistor. Al levr-mañ ivez a zo skeudennaouet gant taolennoù orin Jean Chièze (20 anezho). Ur romant plijus, buhezek, leun a "suspens" hag a ro deomp un damsell eus buhez kriz mab-den er mareoù-hont aet kuit da viken.

Helgvor et ses compagnons: deux chiens, un loup et un enfant, marchent le long du grand fleuve, en direction de sa source. Plus en amont sur le fleuve, deux jeunes filles à bord d'une pirogue rament affolées. Elles cherchent à fuir devant un groupe de guerriers lancés à leur poursuite dans deux pirogues. Peu à peu l'écart s'amenuise entre elles et leurs poursuivants et les filles sont près d'être rattrapées lorsque que brusquement Helgvor intervient... Parviendra-t-il à les sauver en dépit des nombreux obstacles qu'ils trouveront sur leur route?
Une fois de plus J. H. Rosny Aîné nous emmène dans la Préhistoire. Cet ouvrage est également illustré d'une vingtaine de tableaux originaux peints par Jean Chièze. Un roman plaisant, animé, plein de "suspens" et qui nous donne un aperçu de la vie cruelle de l'homme en ces temps reculés à jamais disparus.

14,8 x 21 - 223 p. - 1999 - ISBN: 2-86863-110-0 - 18 €

OMEGALFA, Frank Roger


Frank Roger, skrivagner puilh, deut da vezañ ur mailh war verrdanevelloù: flemmskridoù, skiant-faltazi, moliac'h, pe skrid-polis a zo bet troet e meur a yezh. Ar wech kentañ eo dezhañ bezañ embannet e brezhoneg dindan stumm ul levr a roio deoc'h un tañva eus oberennoù ar skrivagner.

Frank Roger, écrivain prolifique d'histoires courtes de science fiction, épouvante, police, a été traduit en de nombreuses langues. C'est la première fois qu'il est édité sous forme de recueil en breton.

14,8 x 24 - 96p. - 2005 - ISBN: 2-86863-139-8 11 €